Закусочная у дороги казалась застрявшей во времени. Старые деревянные панели, тусклый свет и запах крепкого кофе создавали атмосферу безнадежности. Анна ворвалась внутрь, её лицо было бледным, а руки дрожали. Она бросилась к массивной фигуре байкера, сидевшего в углу, и, вцепившись в его кожаный жилет, взмолилась: «Пожалуйста, мне нужна помощь. Притворись моим мужем, умоляю!»
Байкер, суровый мужчина со шрамом на лице, удивленно приподнял бровь. «От кого?» — прорычал он.
В этот момент дверь кафе с шумом отворилась. В помещение вошел мужчина в безупречном черном костюме. Холодная уверенность исходила от него, как ледяной ветер. Это был человек, от которого Анна бежала последние несколько лет — её бывший муж, не знающий жалости и привыкший получать желаемое силой.
Байкер медленно поднялся, загораживая собой Анну. Когда мужчина в костюме подошел ближе, в его глазах вспыхнуло узнавание, которое сменилось яростью. «А вот и ты», — процедил он, игнорируя попытки Анны спрятаться за спиной байкера.
Напряжение в кафе достигло предела. Байкер, чьи плечи были в два раза шире, чем у противника, сделал шаг вперед. Он не стал играть роль, он стал защитником. Смерив незваного гостя тяжелым, полным презрения взглядом, он произнес: «Ты кого-то ищешь? Здесь нет того, кто тебе нужен».
Уверенность в глазах мужчины в костюме дрогнула. Столкнувшись с силой, которую нельзя купить или запугать, он понял, что его власть здесь не работает. Поняв, что он проиграл эту битву еще до ее начала, он бросил на Анну последний ненавидящий взгляд и развернулся к выходу. Дверь закрылась, отрезая прошлое. Байкер молча сел обратно, а Анна, осознав, что теперь она по-настоящему свободна, впервые за долгие годы глубоко вздохнула. Это был не финал их знакомства, а начало жизни, где она больше не была жертвой.